Facebook |  ВКонтакте | Город Алматы 
Выберите город
А
  • Актау
  • Актобе
  • Алматы
  • Аральск
  • Аркалык
  • Астана
  • Атбасар
  • Атырау
Б
  • Байконыр
Ж
  • Жезказган
  • Житикара
З
  • Зыряновск
К
  • Капчагай
  • Караганда
  • Кокшетау
  • Костанай
  • Кызылорда
Л
  • Лисаковск
П
  • Павлодар
  • Петропавловск
Р
  • Риддер
С
  • Семей
Т
  • Талдыкорган
  • Тараз
  • Темиртау
  • Туркестан
У
  • Урал
  • Уральск
  • Усть-Каменогорск
Ф
  • Форт Шевченко
Ч
  • Чимбулак
Ш
  • Шымкент
Щ
  • Щучинск
Э
  • Экибастуз

Минсвязи не будет требовать от зарубежных каналов открытия представительств в РК

Дата: 24 февраля 2011 в 11:21

Законопроект «О телерадиовещании» вновь обсуждался в Алматы

 

 

Представители Министерства связи и информации, кабельные операторы, интернет-провайдеры и руководители отечественных телерадиокомпаний и неправительственных организаций сошлись во мнении: необходимость принятия Закона очевидна. А для начала, нужно доработать соответствующий законопроект.

В частности, эксперты отметили необходимость стимулирования развития казахстанского телевидения, в первую очередь, учитывая интересы зрителей. При этом улучшение качества не должно происходить за счет ограничений и запретов зарубежных каналов. Представители министерства связи и информации пообещали учесть все замечания и усовершенствовать документ. Напомню, по результатам прошлого обсуждения уже было принято решение внести в него некоторые поправки.

Болат Берсебаев, председатель комитета информации и архивов Министерства связи и информации РК

Мы действительно понимаем, что трудно будет мотивировать и заинтересовать зарубежные каналы для открытия представительств, в принципе, я думаю, мы снимем эту норму, речь будет идти только о том, чтобы кабельный канал представлял реальный договор между зарубежным каналом и собой, и концепцию вещания с сеткой.

 

Карима Куралова

 

В работе круглого стола также принял участие Генеральный директор ТОО «Компания «ЮрИнфо» Лоскутов И.Ю., чей доклад мы и предлагаем вашему вниманию

 

Защита интересов национального телерадиовещания и прав детей по проекту Закона РК «О телерадиовещании»

(опыт соседей и обязательства РК в СНГ)

 

Охватить абсолютно все аспекты, накопленного на сегодняшний день международного опыта государственного регулирования телерадиовещания, в рамках данного исследования было бы довольно затруднительно. Поэтому пределы его будут ограничены вопросами, вынесенными в заголовок.

Следует также отметить, что анализ законопроекта был ограничен следующими факторами.

Как известно, около двух недель назад, проект Закона Республики Казахстан «О телерадиовещании», представлен Министерством связи и информации Республики Казахстан на экспертизу аккредитованных объединений субъектов частного предпринимательства.

27 января 2011 года, в интервью Агентству КАЗИНФОРМ, президент ОЮЛ «Казахстанская ассоциация телерадиовещателей» Бейбит Алибеков заявил: «Наше законодательство, вообще, очень либерально в сравнении с законодательством других постсоветских государств, например, Украины: в них существуют национальные советы, которые ведут бурные дискуссии на тему того, кого «пускать» в «кабель», а кого нет. А в России лицензируется деятельность по вещанию в кабельных сетях».

Поэтому предметом нашего внимания станут, прежде всего, эти две страны.

 

РОССИЯ

 

1. Общие положения

 

Как указывается в Отраслевом докладе Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям «Телевидение в России. Состояние, тенденции и перспективы развития за 2010 год», деятельность СМИ в России регулируется действующим законодательством, прежде всего Законом РФ от 27 декабря 1991 года № 2124-I «О средствах массовой информации» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 9 февраля 2009 года) и рядом других правовых актов. Отдельный закон, регулирующий телерадиовещание в России, пока еще не принят.

С конца 1980-х гг. разрабатывалось несколько вариантов такого закона, но все они либо не смогли пройти парламент, либо отклонялись Президентом РФ. Вследствие этого телерадиовещание регулируется указами Президента РФ и постановлениями Правительства РФ.

Для получения лицензии на вещание необходимо пройти процедуру регистрации средства массовой информации. На сегодняшний день система лицензирования телерадиовещания в РФ, предусматривает выдачу двух разрешений на деятельность в области связи (на право использовать частоту для целей телерадиовещания) и собственно на вещание (на распространение продукции СМИ в определенной местности, на определенной частоте, с помощью передатчика определенной мощности). Лицензию на вещание выдает Федеральная служба по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) при Министерстве связи и массовых коммуникаций РФ. Официально такая лицензия называется получением права на наземное эфирное телерадиовещание с использованием радиоканала. Это связано с тем, что лицензирование телерадиовещания по закону «О лицензировании отдельных видов деятельности» не предусмотрено, а закона о телерадиовещании нет.

Процедура получения лицензии на вещание зависит от потенциальной аудитории в зоне предполагаемой деятельности заявителя. Для вещания в городах с численностью населения 200 тыс. человек и менее существует порядок, предусмотренный Положением о лицензировании телевизионного вещания и радиовещания в Российской Федерации, утвержденным Постановлением Правительства РФ от 7 декабря 1994 года № 1359 «О лицензировании телевизионного вещания, радиовещания и деятельности по связи в области телевизионного и радиовещания в Российской Федерации». Само постановление основывается на Указе Президента РФ от 22 декабря 1993 года «О совершенствовании государственного управления в сфере массовой информации».

В соответствии с Федеральным законом от 7 июля 2003 года «О связи» основанием для выдачи лицензии на телерадиовещание является наличие решения Государственной комиссии по радиочастотам (ГКРЧ) при Министерстве связи и массовых коммуникаций РФ на выделение полосы радиочастот. С начала 2008 года выделение новых полос радиочастот для разработки, модернизации и применения на территории страны радиопередающих устройств аналогового телевизионного вещания приостановлено до принятия частотно-территориального плана развертывания сети цифрового телевизионного вещания. Решение об утверждении этого плана принято 15 декабря 2009 года (№ 09-05-12).

В соответствии с Положением № 1359 претендентом на частоту может быть только юридическое лицо, действующее на основании редакционного устава и свидетельства о регистрации в качестве средства массовой информации. Роскомнадзор в месячный срок выдает заявителю лицензию в случае:

— наличия свободной частоты;

— отсутствия в представленных документах недостоверной информации;

— возможности заявителя вести вещание без нарушения лицензионных требований и условий, а также подтверждения оплаты лицензионного сбора.

В столицах субъектов РФ и в городах с численностью населения свыше 200 тыс. человек для выдачи лицензии на вещание обязательно проведение конкурса. Такой порядок был установлен Постановлением Правительства РФ от 26 июня 1999 года № 698 «О проведении конкурсов на получение права на наземное эфирное телерадиовещание, а также на разработку и освоение нового радиочастотного канала для целей телерадиовещания».

Ситуация с правовым регулированием кабельного телевидения в России заметно отличается от лицензирования эфирного вещания.

На региональном уровне в 1998 года был принят закон «О кабельном телевидении», действующий только в Москве. Закон, в частности, признает городскую кабельную сеть субъектом законодательства о естественных монополиях и предписывает, что любой пользователь вправе получить доступ к этой сети. Оператору сети кабельного ТВ запрещено контролировать содержательную сторону распространяемых программ или каким-либо другим образом влиять на их содержание.

 

2. Защита интересов национального телерадиовещания

 

В 2001 года были приняты поправки к Закону РФ «О средствах массовой информации», предусматривающие ограничения, связанные с иностранными инвестициями в телерадиовещательный бизнес. Согласно поправкам, иностранные организации, российские организации с долей иностранного участия 50 % и более, российские граждане, имеющие двойное гражданство, не могут учреждать видео — и телеканалы. Им же запрещено учреждать и (или) владеть 50 % и более общенациональных телеканалов (тех каналов, в зоне вещания которых проживает половина или более населения РФ).

Что касается приема иностранных каналов на территории России, то вопрос индивидуального приема с помощью спутниковых тарелок решается в рамках Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда, утвержденных Постановлением Госстроя РФ от 27 сентября 2003 года № 170 (зарегистрированы в Минюсте РФ 15 октября 2003 года под № 5176): «Установка радио — и телевизионных антенн нанимателями, арендаторами, собственниками жилых помещений, заделывание специальных вентиляционных отверстий (продухов) в крышах и слуховых окнах, производство конструктивных изменений в элементах крыш без утвержденных проектов не допускается. Запрещается устанавливать на крышах домов без разрешения организации по обслуживанию жилищного фонда индивидуальные антенны для телевизоров».

Относительно трансляции иностранных каналов в кабельных сетях следует отметить, что осенью 2009 года Роскомнадзор провел серию консультаций, связанных с необходимостью лицензирования иностранных телеканалов, транслирующихся по российским кабельным сетям с зарубежными телекомпаниями и объединяющими их ассоциациями. Роскомнадзором было предложено два варианта легализации. Первый предполагал регистрацию иностранного вещателя в качестве российского юридического лица, получение свидетельства о регистрации СМИ и лицензии на вещание. Второй вариант предусматривал вещание по соглашению с партнером – российским юридическим лицом, который берет на себя обязанности по получению всех необходимых разрешительных документов.

По мнению президента Ассоциации кабельного телевидения России (АКТР) Юрия Припачкина, высказанному в то время, если зарубежные каналы не получат лицензии, то их спокойно могут заменить отечественными спутниковыми «аналогами». «Они вполне адекватны, – считает Юрий Припачкин. – Discovery можно заменить на Russian Travel Guide («Путешествия по России»), который посвящён нашей родине и её традициям. Для ребят есть «Детский мир». И так далее. Есть «Наше кино», «Русский экстрим», «Спорт онлайн». Всего существует около сотни федеральных кабельных каналов на любой вкус – от религиозных до эротических».

Роскомнадзор первоначально сообщил дату исключения нелицензированных каналов в России — 1 марта 2010 года. Как выяснилось, на 1 марта 2010 года, у 63% иностранных каналов, работающих в России, еще не были готовы регистрационные документы. Но Роскомнадзор опять пошел на компромисс — немедленного отключения не последовало, на выполнение предписаний было дано еще около полугода.

Сложившаяся на сегодня ситуация достаточно полно отражена в недавнем интервью начальника управления разрешительной работы в сфере массовых коммуникаций Роскомнадзора Максима Ксензова «Российской Бизнес-газете» 26 ноября 2010 года «Цифра в эфире». В нем он указал следующее: «Наша позиция заключается в том, что иностранные телекомпании, программы которых транслируются в российских кабельных сетях, должны работать на территории России по российским законам: телеканалы должны иметь свидетельство о регистрации СМИ и вещательную лицензию. В силу разного рода причин зарубежные телеканалы распространялись в России без необходимых документов более двух десятков лет. Они находились вне правового поля со всеми вытекающими последствиями. Схемы их взаимоотношений с операторами кабельного телевидения носили непрозрачный характер, расчеты велись таким образом, чтобы избежать налоговых платежей и т.д. Позиция службы была поддержана вещателями, в том числе, видимо, потому, что, начиная эту работу, мы неоднократно подчеркивали мысль об отсутствии намерений создавать им искусственные преграды. Руководство службы неоднократно встречалось с представителями иностранных телекомпаний, например Discovery, BBC, Deutsche Welle, ряда других. И все они выразили намерение привести свою деятельность в соответствие с законодательством России. Сегодня можно со всей уверенностью говорить, что задуманное реализовано. Все иностранные телеканалы, выразившие намерение распространять свои программы в российских кабельных сетях, зарегистрировались в качестве СМИ, кто-то уже получил вещательные лицензии, кто-то — в процессе. Те же каналы, которые не пожелали легализоваться — это около десятка малоизвестных каналов из примерно 120, распространяемых в России, — будут по требованию Роскомнадзора удаляться из пакетов операторов кабельного и спутникового телевидения. Собственно, их уже удаляют сами кабельные операторы, понимая, что распространение нелицензионных каналов чревато последствиями для них самих».

Что касается квотирования доли отечественных теле-, радиопрограмм и музыкальных произведений или языковых норм, то в РФ отсутствуют подобные ограничения.

Как указывается в вышеупомянутом Отраслевом докладе Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям «Телевидение в России. Состояние, тенденции и перспективы развития за 2010 год», доля российского контента на крупнейших каналах достаточно высока и в среднем составляет 80,1 % по количеству передач, и 74,2 % по объему вещания. Иностранный контент, в свою очередь, составляет всего 19,1 % от общего количества программ, и 25 % – от их объема (сумма не достигает 100 % из-за определенного количества «неидентифицированных» передач). Каналы приобретают права на их показ у иностранных производителей и правообладателей напрямую или с помощью посредников-дистрибуторов. При этом подавляющее большинство «зарубежных» программ на российском телевидении – фильмы либо (реже) сериалы. Телепередачи (ток-шоу, игры и т. п.) как таковые практически не приобретаются.

Доля отечественной и зарубежной телевизионной продукции

у крупнейших каналов

Название канала

Доля отечественных передач от общего количества передач, %

Доля зарубежных передач от общего количества передач, %

Доля отечественного контента в объеме вещания, %

Доля зарубежного контента в объеме вещания, %

Первый канал

89,2

20,2

72,7

26,6

Россия

94,1

5,3

88,8

10,6

НТВ

90,5

8,8

83

16,6

СТС

61,6

37,1

52

46,3

ТНТ

75,3

24,1

74,5

24,8

Средняя

80,1

19,1

74,2

25,0

 

Однако иностранная составляющая в российском вещании не ограничивается прямой закупкой – в российском эфире немало передач, снятых в России по иностранной лицензии, – в этом случае заимствуется идея и описание передачи, своеобразное «лекало», по которому производится продукт. Приобретен может быть как формат телепрограммы (ток-шоу, игровое шоу и т. п.), так и формат сериала. Например, шоу «Интуиция», идущее на канале ТНТ, представляет собой российский вариант американской программы «Identity», представленной на канале NBC (ТНТ приобрел лицензию на съемку программы первым в мире). Передача «Галилео», идущая на СТС, снимается компанией «ТелеФормат» по лицензии немецких «Victoria Production» и «Seven One International». Телесериал «Понять. Простить» на «Первом канале» – вариант формата, принадлежащего компании «Film Television Services LTD», «Моя прекрасная няня» на СТС производилась на основе концепции «Sony Pictures». В среднем телепрограммы и сериалы, снятые по зарубежным образцам, составляют примерно десятую часть эфира на крупнейших телеканалах.

Доля программ, снятых по зарубежным форматам,

у крупнейших каналов

Название канала

Доля программ, производимых по

зарубежным форматам от общего

количества программ, %

Доля программ, производимых

по зарубежным форматам,

в объеме вещания, %

Первый канал

9,6

8,1

Россия

2,4

2,4

НТВ

4,8

4,8

СТС

13,2

13,5

ТНТ

26,4

18,6

Средняя

11,3

9,5

 

3. Защита прав детей

 

Федеральный закон от 29 декабря 2010 года № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», который вступает в силу с 1 сентября 2012 года, содержит запрет на распространение посредством теле — и радиовещания информации, которая может нанести вред здоровью и развитию детей.

В отличие от казахстанского законопроекта, российский закон содержит развернутые формулировки. Так, согласно статье 5 закона, к информации, запрещенной для распространения среди детей, относится информация:

1) побуждающая детей к совершению действий, представляющих угрозу их жизни и (или) здоровью, в том числе к причинению вреда своему здоровью, самоубийству;

2) способная вызвать у детей желание употребить наркотические средства, психотропные и (или) одурманивающие вещества, табачные изделия, алкогольную и спиртосодержащую продукцию, пиво и напитки, изготавливаемые на его основе, принять участие в азартных играх, заниматься проституцией, бродяжничеством или попрошайничеством;

3) обосновывающая или оправдывающая допустимость насилия и (или) жестокости либо побуждающая осуществлять насильственные действия по отношению к людям или животным;

4) отрицающая семейные ценности и формирующая неуважение к родителям и (или) другим членам семьи;

5) оправдывающая противоправное поведение;

6) содержащая нецензурную брань;

7) содержащая информацию порнографического характера.

Информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную пунктами 1 — 5, не подлежит распространению посредством теле — и радиовещания с 4 часов до 23 часов по местному времени, за исключением теле — и радиопрограмм, теле — и радиопередач, доступ к просмотру или прослушиванию которых осуществляется исключительно на платной основе с применением декодирующих технических устройств и с соблюдением требований закона.

Дано определение информации порнографического характера — это информация, представляемая в виде натуралистических изображения или описания половых органов человека и (или) полового сношения либо сопоставимого с половым сношением действия сексуального характера, в том числе такого действия, совершаемого в отношении животного.

К информации, распространение которой среди детей определенных возрастных категорий ограничено, относится информация:

1) представляемая в виде изображения или описания жестокости, физического и (или) психического насилия, преступления или иного антиобщественного действия;

2) вызывающая у детей страх, ужас или панику, в том числе представляемая в виде изображения или описания в унижающей человеческое достоинство форме ненасильственной смерти, заболевания, самоубийства, несчастного случая, аварии или катастрофы и (или) их последствий;

3) представляемая в виде изображения или описания половых отношений между мужчиной и женщиной;

4) содержащая бранные слова и выражения, не относящиеся к нецензурной брани.

Классификация информационной продукции осуществляется по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей.

Распространение информационной продукции посредством телевещания сопровождается сообщением об ограничении ее распространения в начале демонстрации (в том числе способом «бегущей строки», при условии, что объем «бегущей строки» не превышает пяти процентов площади экрана).

Предусмотрено, что оборот информационной продукции, содержащей такую информацию, без знака информационной продукции не допускается, за исключением, в числе прочего «телепрограмм, телепередач, транслируемых в эфире без предварительной записи».

По российскому закону экспертиза информационной продукции проводится в целях обеспечения информационной безопасности детей по решению федерального органа исполнительной власти, уполномоченного Правительством Российской Федерации, экспертом, экспертами и (или) экспертными организациями. Юридические лица, индивидуальные предприниматели, общественные объединения, иные некоммерческие организации, граждане вправе обращаться для проведения экспертизы информационной продукции в федеральный орган исполнительной власти, уполномоченный Правительством Российской Федерации, который в срок не более чем десять дней принимает решение о направлении указанного обращения эксперту, экспертам и (или) в экспертную организацию.

 

Резюме

 

Суммируя вышесказанное, можно отметить, что несмотря на отсутствие отдельного закона, в российском законодательстве присутствует довольно развитый понятийный аппарат, которым дается определение таких терминов, как «насилие», «жестокость», «порнография» и т.д.

Решение вопроса о том, к какой категории относится информационная продукция не отдано, как в Казахстане, на откуп правоохранительных органов, суда или уполномоченного органа, отзывающего разрешение, когда уже ничего не исправишь — а установлена государственная процедура экспертизы.

Так называемый «переход на новые правила игры» для иностранных каналов производился путем переговоров, в течение двух лет и на достаточно подготовленном фундаменте, когда число каналов перевалило за сотню, а доля отечественной телевизионной продукции у крупнейших каналов значительно превалировала и имела высокие рейтинги у зрителей.

Многие иностранные каналы к тому времени были уже адаптированы к российскому рынку и имели свои русскоязычные версии.

Легализованные иностранные каналы лицензированы и имеют статус юридического лица, а не филиала или представительства, которое само юридическим лицом не является (не может выступать истцом или ответчиком в суде и т.д.).

 

УКРАИНА

 

1. Общие положения

 

Напрямую регулированию вопросов телерадиовещания в Украине посвящены три закона, это:

Закон Украины от 23 сентября 1997 года № 538/97-ВР «О Национальном совете Украины по вопросам телевидения и радиовещания» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 01.07.2010 г.);

Закон Украины от 18 июля 1997 года № 485/97-ВР «О системе Общественного телевидения и радиовещания Украины» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 января 2002 года);

Закон Украины от 21 декабря 1993 года № 3759-ХII «О телевидении и радиовещании» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 11.01.2011 г.).

Под термином «телевидение» в Украине сейчас понимается «производство аудиовизуальных программ и передач или комплектование (пакетирование) приобретенных аудиовизуальных программ и передач и их распространение независимо от технических средств распространения», а под «телерадиоорганизацией» — «зарегистрированное в установленном законодательством порядке юридическое лицо, которое на основании выданной Национальным советом Украины по вопросам телевидения и радиовещания лицензии на вещание создает или комплектует и/либо пакетирует телерадиопрограммы и/или передачи и распространяет их при помощи технических средств вещания».

Деятельность телерадиоорганизаций Украины довольно прозрачна. Так, согласно Правилам ведения Государственного реестра телерадиоорганизаций Украины (утверждены решением Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания от 28 ноября 2007 года № 1709) государственной регистрации подлежат субъекты хозяйствования, получившие лицензию Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания. Субъекты хозяйствования, осуществляющие свою деятельность в области телевидения и радиовещания (агентства, объединения, ассоциации, компании, телерадиоорганизации, дистрибьюторы и др.), которые не имеют лицензий Национального совета, могут зарегистрироваться как субъекты информационной деятельности по собственному желанию. В реестр, например, вносятся следующие сведения: о собственниках и учредителях субъекта информационной деятельности; о личном составе руководящих и наблюдательных органов субъекта информационной деятельности и т.д. Доступ в Государственный реестр телерадиоорганизаций Украины является свободным. Порядок пользования указанным реестром и размер платы за предоставление письменной информации о данных этого реестра устанавливается Национальным советом. Сведения из Государственного реестра телерадиоорганизаций Украины размещаются на веб-сайте Национального совета и дважды в год публикуются в Вестнике Национального совета.

12 января 2006 года Верховной Радой Украины была принята новая редакция Закона Украины «О телевидении и радиовещании», которой установлены новые принципы нормативного регулирования в сфере телевидения и радиовещания. Этим же законом Верховная Рада внедрила лицензирование так называемой программной услуги и расширила полномочия Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания. К телерадиовещанию отнесли и кабельное телевидение, при этом кабельным операторам пришлось получать вторую лицензию – «провайдера программной услуги» (субъект хозяйствования, который на основании лицензии, выданной Национальным советом Украины по вопросам телевидения и радиовещания, на договорных началах предоставляет абонентам возможность просмотра пакетов программ, используя для передачи этих программ ресурсы многоканальных телесетей).

Став «телерадиовещательными организациями», кабельщики заодно попали под действие целого ряда законов (о морали, о государственном языке и других), под действие которых они бы попадать очень не хотели, поскольку не могут влиять на содержание ретранслируемых каналов. Как и в Российской Федерации, если украинский кабельный оператор имеет собственный телеканал, даже если это инфо-канал, он обязан получить вещательную лицензию. При этом Интернет, IP-телефония и другие связные услуги включены в единую лицензию на телекоммуникационную деятельность.

В ноябре 2010 года украинские операторы кабельного телевидения подписали обращение к президенту Украины Виктору Януковичу относительно отмены лицензирования деятельности провайдеров программных услуг. Инициатором обращения выступила Телекоммуникационная палата Украины. «Мы считаем, что для упрощения доступа предпринимателей на рынок, ограничения госрегулирования хозяйственной деятельности, снижения уровня коррумпированности и развития конкуренции в телекомсфере Украине необходимо отказаться от лицензирования и перейти на европейский принцип общего доступа и саморегулирования. Такой переход поможет существенно улучшить бизнес-климат в Украине и инвестиционный имидж нашей страны», – отмечают авторы заявления. Кабельщики напоминают, что деятельность программной услуги подлежит лицензированию согласно последней редакции (2006 г.) Закона Украины «О телевидении и радиовещании». С момента введения этой нормы профессиональные объединения провайдеров выступают за отказ от индивидуального лицензирования. Они подчеркивают, что при предоставлении доступа к телепрограммам не используется радиочастотный ресурс и, соответственно, эта деятельность не представляет опасность ни для государства, ни для населения и экологии.

 

2. Защита интересов национального телерадиовещания

 

Основные принципы государственной политики в сфере телевидения и радиовещания закреплены в статье 4 Закона Украины от 21 декабря 1993 года № 3759-ХII «О телевидении и радиовещании». Так, в частности, согласно ним:

Государство проводит политику протекционизма относительно распространения программ и передач отечественного производства;

Государство создает условия для обеспечения средствами телерадиовещания культурных и информационных потребностей граждан Украины, а также потребностей этнических украинцев, проживающих за пределами Украины;

Государство не препятствует прямому приему телевизионных и радиопрограмм и передач из других стран, транслируемых на языке национального меньшинства или подобном ему региональном языке.

Согласно статье 10 закона, телерадиоорганизации ведут вещание на государственном языке. Вещание на определенные регионы может осуществляться также на языке национальных меньшинств, компактно проживающих на данной территории. Если язык оригинала (или дублирования) фильма и/либо другой программы (передачи) не является украинским, такие фильмы и/либо программы (передачи) транслируются при условии звукового дублирования их на государственном языке. Для общенационального вещания доля эфирного времени, когда вещание ведется на украинском языке, должна составлять не менее 75 процентов общего объема суточного вещания.

В соответствии со статьей 42 закона, ретрансляция телерадиопрограмм и передач, содержание которых соответствует требованиям Европейской конвенции о трансграничном телевидении, на территории Украины не ограничивается. Субъект хозяйствования, находящийся под юрисдикцией Украины, имеющий целью осуществлять ретрансляцию и получивший на это разрешение от право собственника (производителя), не подпадающего под юрисдикцию страны, входящей в Европейский Союз, или страны, ратифицировавшей Европейскую конвенцию о трансграничном телевидении, обязан адаптировать содержание предназначенных для ретрансляции программ к требованиям законодательства Украины. Право на ретрансляцию теле — и/либо радиопрограмм определяется лицензией на вещание или лицензией провайдера программной услуги. Максимальные объемы ретрансляции и ориентировочный перечень (по жанрам) предусмотренных к ретрансляции программ и передач определяются программной концепцией вещания согласно требованиям закона. Провайдеры программной услуги осуществляют ретрансляцию телерадиопрограмм и передач в многоканальных телесетях в соответствии с перечнем телерадиопрограмм и передач, которые предусмотрено предоставлять в составе программной услуги.

В октябре 2008 года Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания распорядился, чтобы кабельные операторы прекратили ретрансляцию международных программ, которые не были адаптированы к законодательству Украины. Это касалось, в первую очередь, русскоязычных телеканалов. Объяснялось это тем, что формально Российская Федерация еще не ратифицировала Конвенцию о трансграничном телевидении, хотя подписала ее, поэтому к российским программам может быть выдвинуто требование об их адаптации. Это относилось не только к программам РФ, но и стран, которые не входят в Евросоюз, – например, Китая, США и т. д.

Чиновники уверяли, что предупреждали «кабельщиков» еще 2 года назад, когда вступила в силу новая редакция закона «О телевидении и радиовещании». Мол, он и обязывал провайдеров транслировать лишь каналы, вписывающиеся в нормы украинского законодательства (то есть с долей 75 % на украинском языке и без иностранной рекламы). «Нам надоело упрашивать кабельщиков. Есть закон, нужно его соблюдать и точка», – заявил замглавы Нацкомитета телевидения и радиовещания Игорь Курус. В Нацсовете выход видели такой же, как предлагается сейчас в Казахстане: в Украине должна быть создана компания «НТВ-Украина» или «Discovery-Украина». По словам Куруса, «они смогут транслироваться по кабельному телевидению, если получат у нас лицензию, вырежут рекламу и продублируются на украинский».

Однако, эта позиция получила широкое общественное противодействие. Ассоциация «Укртелесеть», объединяющая операторов кабельного телевидения, обратилась в суд сразу с несколькими исками против Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания. В Конституционный суд по этому вопросу обратился Верховный совет Крыма.

В итоге, через некоторое время Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания вынужден был опровергать информацию российских телекомпаний о требовании переводить их программы, транслирующиеся в кабельных телесетях Украины, на украинский язык. Национальный совет обратился к Министерству иностранных дел с опровержением этих сведений и предупреждением о возможных последствиях спекуляций на эту тему: «Распространяются абсурдные утверждения о том, что Национальный совет требует от российских телекомпаний, которые распространяют свои программы в кабельных телесетях Украины, перевода их программ на украинский язык». В письме подчеркивается, что из 45 иностранных программ, которые Нацсовет считал тогда адаптированными к требованиям украинского законодательства, 37 выходят в эфир на русском языке. «Национальный совет авторитетно заявляет, что язык телепрограмм никогда не был поводом для отказа провайдерам в праве транслировать российские каналы на территорию Украины», — говорится в письме.

В итоге, на сегодня данный вопрос регулируется Положением о порядке лицензирования вещания (кабельного) и осуществления ретрансляции телерадиопрограмм и передач (утверждено решением Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания от 12 декабря 2007 года № 1787 и внесенными изменениями, утвержденными решением от 27 февраля 2008 года № 439).

Согласно нему, лицензирование ретрансляции телерадиопрограмм и передач осуществляется в соответствии с требованиями статей 42, 47 Закона Украины «О телевидении и радиовещании» и глав 36-37 Гражданского кодекса Украины. Субъект хозяйствования, находящийся под юрисдикцией Украины, имеющий целью осуществлять ретрансляцию и получивший на это разрешение от правообладателя (производителя), который не подпадает под юрисдикцию страны, входящей в Европейский Союз, или страны, которая ратифицировала Европейскую конвенцию о трансграничном телевидении, обязан адаптировать содержание предназначенных для ретрансляции телерадиопрограмм и передач к требованиям законодательства Украины. Адаптировать содержание предназначенных для ретрансляции программ к требованиям законодательства Украины обязано предприятие, находящееся под юрисдикцией Украины и получившее лицензию Национального совета на вещание (кабельное). Адаптация содержания предназначенных для ретрансляции программ к требованиям законодательства Украины означает приведение их в соответствие с требованиями:

статей 6, 47, 59, 62 Закона Украины «О телевидении и радиовещании»;

статей 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26 Закона Украины «О рекламе»;

статей 2, 5, 6, 7, 8, 13, 14 Закона Украины «О защите общественной морали»;

статей 33, 38, 39, 40, 41, 47, 48, 50, 52 Закона Украины «Об авторском праве и смежных правах».

Максимальные объемы ретрансляции и ориентировочный перечень (по жанрам) предусмотренных к ретрансляции телерадиопрограмм и передач определяются программной концепцией вещания (спутникового, эфирного, кабельного, проводного, многоканального) согласно требованиям Закона Украины «О телевидении и радиовещании». Провайдеры программной услуги осуществляют ретрансляцию телерадиопрограмм и передач в многоканальных телесетях в соответствии с перечнем телерадиопрограмм и передач, которые предусмотрено предоставлять в составе программной услуги. Телерадиопрограмма включается в лицензии на вещание (кабельное) при условии представления документа от правообладателя (производителя), подтверждающий приобретение и право на адаптацию телерадиопрограммы в соответствие с требованиями законодательства Украины и распространение (ретрансляцию) этой телерадиопрограммы на определенной части территории Украины. Телерадиопрограмма включается в лицензию провайдера программной услуги в перечень телерадиопрограмм и передач, при условии представления документа от правообладателя (производителя), подтверждающий приобретение и право на распространение (ретрансляцию) этой телерадиопрограммы на территории Украины в многоканальной телесети определенного типа в пределах территории ее расположения (приема), и если смысл этой телерадиопрограммы (передачи) соответствует требованиям законодательства Украины.

Телерадиоорганизациям и провайдерам программной услуги запрещается ретрансляция иностранной рекламы, за которую не уплачено юридическому лицу Украины, и если факт такой уплаты не подтвержден документально в порядке, определенном законодательством Украины.

На февраль 2011 года, перечень иностранных программ, содержание которых отвечает требованиям Европейской конвенции о трансграничном телевидении и ретрансляция которых на территории Украины не ограничивается согласно части 1 статьи 42 Закона Украины «О телевидении и радиовещании» размещен по адресу: http://www.nrada.gov.ua/ua/normativnydokumenty/perelik.html и включает в себя 137 каналов, не менее 3/4 из которых русскоязычные. В нем есть также каналы на английском, французском, польском и белорусских языках.

Следует также упомянуть Рекомендации относительно определения языка программ и передач в программных концепциях телерадиоорганизаций (утверждены решением Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания от 14 апреля 2004 года № 317, с изменениями и дополнениями, утвержденными решением № 580 от 26 марта 2008 года). Согласно ним, региональное вещание (трансляция телерадиопрограмм более чем на половину административно-территориальных образований (Автономная Республика Крым, области, города Киев и Севастополь) ведется следующим образом. В лицензиях указывается украинский язык программ и передач; может указываться минимальный процент украиноязычных программ и передач — от 75 до 100 (в зависимости от языково-этнических особенностей соответствующего региона). Если определенная территория распространения телерадиопрограмм охватывает не моноэтнические и этнически неоднородны административно-территориальные образования (меньше 2 / 3 этнически однородного населения), в лицензии на вещание, в соответствии с программной концепции телерадиоорганизации, могут указываться, кроме украинского, другие языки программ и передач. Объем этих программ и передач определяется решением Национального совета с учетом сведений последней переписи населения в этих регионах и языковой ситуации в местном информационном пространстве. Учитывая результаты мониторингов телерадиоинформационного пространства и результаты деятельности региональных вещателей, в особых условиях их лицензий Национальный совет может обусловливать соблюдение языковых и других показателей (квот) в отдельные временные отрезки вещания.

При местном вещании в лицензиях указывается украинский язык программ и передач; может указываться минимальный процент украиноязычных программ и передач — от 75 до 100 (в зависимости от языково-этнических особенностей соответствующего региона). Другие, кроме украинского, языка указываются в лицензии по желанию телерадиоорганизаций. Определяя объем программ и передач на других языках, Национальный совет руководствуется сведениями последней переписи населения в этих регионах (приложение № 1 и другие официальные сведения), наличием регионов компактного проживания лиц, употребляющих региональные языки или языки меньшинств (официальные сведения соответствующих органов государственной власти), и обращает внимание на языковую ситуацию в местном информационном пространстве. При этом максимально учитываются ходатайства объединений граждан, занимающихся развитием национальных культур. В случае соответствующего обращения теле-и радиокомпаний Национальный совет должен удовлетворить их предложения относительно распространения в конкретном городе, районе, поселке, селе программ и передач другими, кроме украинского, языке в пределах квот, определенных Законом Украины «О телевидении и радиовещании». При проведении конкурса на право вещания в регионах компактного проживания лиц, употребляющих региональные языки или языки меньшинств, Национальный совет максимально учитывает языковые запросы этих категорий телезрителей и радиослушателей. Предложения телерадиоорганизаций о записи в лицензии о местных программах и передачи соответствующими языками удовлетворяются обязательно.В случаях местного вещания в одном городе, районе, поселке, селе, где компактно проживают лица, употребляющие региональные языки или языки меньшинств, по ходатайству телерадиоорганизаций в их лицензиях на вещание указываются программы и передачи языках лиц, употребляющих региональные языки или языки меньшинств, соотносится с долей этого населения (по сведениям переписей населения), в пределах квот, определенных Законом Украины «О телевидении и радиовещании».

Из последних нововведений на Украине отметим также, что Национальный комитет по телевидению и радиовещанию Украины решил не дублировать русскую речь на государственных каналах. Теперь любое интервью на русском языке не станут переводить на украинскую речь. Чиновники из Комитета по телевидению и радиовещанию считают, что русский язык на Украине знают все, а значит, оплачивать перевод на украинский язык нет экономического смысла.

Также, 1 февраля 2011 года, Верховная рада приняла в первом чтении законопроект, предусматривающий отмену квот на музыкальные произведения украинского производства в эфире телерадиокомпаний (ТРК). Согласно действующему закону «О телевидении и радиовещании», в общем объеме вещания ТРК не менее 50% должны составлять аудиовизуальный национальный продукт или музыкальные произведения украинских авторов или исполнителей; в радиопрограммах украинские музыкальные произведения также должны составлять не менее 50% общего еженедельного объема вещания. Предлагается изъять из закона норму, касающуюся украинских музыкальных произведений, оставив при этом требование о наполнении эфира минимум на 50% аудиовизуальным продуктом украинского производства. Предлагается также отменить нормы, связанные с квотой музыкальных произведений украинского производства в телерадиоэфире, аргументируя это тем, что они нарушают Европейскую конвенцию о трансграничном телевидении, согласно которой для европейских произведений телерадиоорганизация должна предусматривать большую часть времени трансляции. Согласно пояснительной записке, поскольку украинские музыкальные произведения относятся к категории европейских произведений, то для них не должны устанавливаться отдельные квоты.

Отдельная статья отведена в Законе Украины от 21 декабря 1993 года № 3759-ХII «О телевидении и радиовещании» системам коллективного приема теле — и/либо радиопрограмм (комплекс оборудования, обеспечивающий в пределах одного дома возможность приема теле — либо радиопрограмм при помощи бытовых приемных средств без ограничения возможности в выборе программ, без права последующего распространения этих программ и получения абонентной платы). Системы коллективного приема не квалифицируются как многоканальные телесети. Деятельность их операторов не подлежит лицензированию Национальным советом. Распространение программ потребителям при помощи системы коллективного приема не требует регистрации субъекта информационной деятельности. В составе многоканальной сети система коллективного приема может быть только с договорно закрепленного согласия собственников дома на это и на одобренный жителями (потенциальными абонентами) пакет дополнительных услуг многоканальной телесети.

 

3. Защита прав детей

 

Согласно Закону Украины от 21 декабря 1993 года № 3759-ХII «О телевидении и радиовещании» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 11.01.2011 г.), запрещаются трансляции программ или их видеосюжетов, которые могут причинить вред физическому, психическому либо моральному развитию детей и подростков, если они имеют возможность их смотреть. Лицензиат не имеет права распространять программы, способные воздействовать на нормальное физическое, умственное или моральное развитие детей и юношества, и программы, содержащие сцены, вызывающие ужас, сцены убийства, насилия (физического либо психологического), сцены, обращенные к сексуальным инстинктам. Телерадиоорганизациям запрещается распространять, а также анонсировать программы и передачи, которые могут повредить физическому, интеллектуальному и духовному развитию несовершеннолетних и юношества, кроме как в течение эфирного времени в суточном отрезке с 23.00 до 6.00 и на каналах с ограниченным доступом. Такие программы или передачи должны иметь специальное предупреждение и соответственно обозначаться в расписании программ телерадиоорганизаций и специально обозначаться непосредственно перед их трансляцией. В программах и передачах телерадиоорганизации не имеют права без письменного согласия родителей или заменяющих их лиц, а также соответствующих правоохранительных органов разглашать какую-либо информацию, которая: может способствовать идентификации личности несовершеннолетнего правонарушителя; касается факта самоубийства несовершеннолетнего.

В соответствии со статьей 13 Закона Украины от 20 ноября 2003 года № 1296-IV «О защите общественной морали» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 20.01.2010 г.), теле — и радиокомпаниям, действующим в Украине, запрещается создавать, распространять информацию и транслировать кино-, аудио, видеопродукцию, содержащую элементы порнографии. В законе дается определение и градация:

порнография — вульгарно-натуралистическая, циничная, неприличная фиксация половых актов, самодовлеющая, специальная демонстрация гениталий, антиэтических сцен полового акта, сексуальных извращений, зарисовок с натуры, которые не соответствуют моральным критериям, оскорбляют честь и достоинство человека, побуждая низменные инстинкты;

продукция эротического характера — любые материальные объекты, предметы, печатная, аудио-, видеопродукция, в том числе реклама, сообщения и материалы, продукция средств массовой информации, электронных средств массовой информации, содержащие информацию эротического характера, имеющая целью достижение эстетического эффекта, сориентированная на взрослое население и не вызывающая у аудитории низменные инстинкты, не являющаяся оскорбляющей;

продукция порнографического характера — любые материальные объекты, предметы, печатная, аудио-, видеопродукция, в том числе реклама, сообщения и материалы, продукция средств массовой информации, электронных средств массовой информации, содержанием которых является детальное изображение анатомических либо физиологических деталей сексуальных действий либо содержащие информацию порнографического характера;

продукция сексуального характера — любые материальные объекты, предметы, печатная, аудио-, видеопродукция, в том числе реклама, сообщения и материалы, продукция средств массовой информации, электронных средств массовой информации, предназначенные для удовлетворения сексуальных потребностей человека.

Аудио-, радио-, кино-, видеопродукция сексуального характера, с элементами эротики, подлежит оценке Национальной экспертной комиссией Украины по вопросам защиты общественной морали. Распространение теле-, радио-, аудио и видеопродукции сексуального либо эротического характера специализированным средством массовой информации возможно только при условии специальной обработки сигнала. Организация, транслирующая соответствующие программы, должна блокировать передачу кодированного сигнала таким образом, чтобы прием сигнала стал невозможным без устройства декодирования. Трансляция теле-, видео — и радиопрограмм, содержащих элементы эротики, допускается с 24 часов до 4 часов, если иное сокращение времени трансляции не предусмотрено органами местного самоуправления. Перед трансляцией теле — и радиопрограмм сексуального либо эротического характера обязательно должно быть сделано звуковое либо текстовое сообщение о характере программы и запрещении просмотра либо прослушивания ее несовершеннолетними. Время публичного показа, публичного сообщения фильмов эротического либо сексуального характера, по которым установлены определенные ограничения зрительской аудитории, определяются условиями их демонстрирования в соответствии с утвержденным Кабинетом Министров Украины Положением о государственном свидетельстве на право распространения и демонстрирования фильмов. Национальная комиссия по вопросам защиты общественной морали формируется из ведущих деятелей культуры, искусства, науки и образования, психиатров, сексопатологов, специалистов в области информации и других, которые рекомендуются для участия в работе Национальной комиссии учреждениями и организациями, в которых они работают. Комиссия может проводить экспертизы продукции и зрелищных мероприятий сексуального либо эротического характера. Целью экспертизы продукции и зрелищных мероприятий сексуального либо эротического характера является подготовка заключений о соответствии такой продукции действующему законодательству о защите общественной морали и возможности ее оборота на территории Украины. Инициировать экспертизу, кроме самой Национальной комиссии, имеют право государственные и общественные организации, физические и юридические лица, производители и распространители предметов и продукции, которые обратились в Национальную комиссию с официальным обращением.

 

Резюме

 

Суммирую вышесказанное, можно отметить, что, действительно, для общенационального вещания доля эфирного времени, когда вещание ведется на украинском языке, должна составлять не менее 75 процентов общего объема суточного вещания.

Но, ретрансляция телерадиопрограмм и передач, содержание которых соответствует требованиям Европейской конвенции о трансграничном телевидении, на территории Украины не ограничивается вообще. Для телеканалов стран, не входящих в Европейский Союз, или стран, не ратифицировавших Европейскую конвенцию о трансграничном телевидении, есть процедура адаптации содержания предназначенных для ретрансляции программ к требованиям законодательства Украины. При этом требований о переводе этих каналов на украинский язык или открытии представительств каналов на Украине — не выдвигается. Допускается широкое употребление языков региональных и национальных меньшинств, к которым отнесен и русский язык.

В украинском законодательстве присутствует развитый понятийный аппарат по терминам, связанным с защитой общественной морали, а Национальная комиссия по вопросам защиты общественной морали оказывает консультативную и экспертную помощь всем желающим в независимой оценке, тогда, когда в этом возникает необходимость.

 

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА РК В СНГ

 

Ровно неделю назад в газете Казахстанская правда довелось читать статью «Государства сделали важный шаг, сближающий народы», в которой заместитель председателя Национального банка Данияр Акишев рассказывает о важных новеллах в валютном законодательстве Таможенного союза, упростивших порядок пересечения границ простым людям.

И вот, с позиции упомянутой статьи, а также в целом той политики, которую проводит Президент страны по интеграции нашего государства с Российской Федерацией и Республикой Беларусь, хотелось бы задать вопрос, является ли обсуждаемый проект закона «О телерадиовещании» шагом, сближающим народы?

Напомним, что еще в 1998 году Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, будучи председателем Межгоссовета Таможенного союза внес предложение «О десяти простых шагах навстречу простым людям», которое получило поддержку и было оформлено Решением Межгосударственного Совета Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики и Российской Федерации от 28 апреля 1998 года № 25 «О принятии Заявления «О десяти простых шагах навстречу простым людям». Главы государств тогда выразили уверенность, что реализация названных мер будет способствовать улучшению условий жизни и более тесному сближению народов наших стран. Данное решение является действующим, а в пункте 7 его текста предусмотрено: «Создание благоприятных условий для распространения программ телевидения и передач радио всех четырех государств на территории друг друга».

В развитие этого Заявления было подписано Соглашение о создании благоприятных условий для распространения программ телевидения и радио на территориях государств — участников Договора об углублении интеграции в экономической и гуманитарной областях от 29 марта 1996 года (года Москва, 26 февраля 1999 года). Данное Соглашение было утверждено постановлением Правительства РК от 11 мая 1999 года № 562 и в его статье 3 говорится: «Стороны будут способствовать выпуску и распространению программ телевидения и радио на языках народов государств — участников Договора с учетом исторически сложившихся особенностей проживающих народов на территориях Сторон». А в статье 5 закреплено, что: «Стороны будут разрабатывать и осуществлять необходимые организационно-технические мероприятия, обеспечивающие бесперебойный и качественный прием-передачу программ телевидения и радио других Сторон на своих территориях».

Далее, Соглашением о сотрудничестве в распространении массовой информации, принятым решением Межгосударственного Совета Евразийского экономического сообщества от 20 сентября 2002 года № 79 и утвержденным постановлением Правительства Республики Казахстан от 17 января 2003 года № 36, предусматривается в статье 1, что: «Стороны способствуют созданию благоприятных условий для широкого и свободного взаимного распространения массовой информации в целях дальнейшего углубления знаний о жизни народов своих государств». А согласно статье 4: «Стороны гарантируют свободный и равноправный доступ граждан своих государств к продукции средств массовой информации, зарегистрированных и осуществляющих свою деятельность в соответствии с законодательствами государств Сторон». Также в статье 9 этого Соглашения закреплено: «Стороны создают благоприятные условия для деятельности на территории своих государств средств массовой информации на языках народов государств-участников Соглашения, в том числе представляющих их национально-культурные организации и объединения».

На двустороннем уровне было подписано Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о порядке и условиях распространения программ российских телерадиовещательных организаций на территории Республики Казахстан и телерадиовещательных программ Казахстанской телерадиоорганизации на территории Российской Федерации (Москва, 25 ноября 1996 года), которое вступило в силу со дня подписания. Статьей 4 данного Соглашения утверждено, что: «Распространение телерадиопрограмм на территории другой Стороны производится в рамках настоящего Соглашения. Объемы вещания, транзита телерадиопрограмм, условия передачи рекламных материалов, форма платежей и взаимных расчетов подлежат определению при заключении договоров между телерадиовещательными организациями и организациями связи Сторон». Статья 1 Соглашения также предусматривает, что: «При трансляции программ российских телерадиовещательных организаций и при трансляции программ Казахстанской телерадиовещательной организации используются русский и казахский языки».

В статье 3 Договора о создании единой таможенной территории и формировании таможенного союза (года Душанбе, 6 октября 2007 года) говорится, что: «С момента создания единой таможенной территории Стороны не применяют во взаимной торговле таможенные пошлины, количественные ограничения и эквивалентные им меры. Ничто в настоящей статье не препятствует Сторонам применять во взаимной торговле специальные защитные, антидемпинговые и компенсационные меры, а также запреты и ограничения импорта или экспорта, необходимые для защиты общественной морали, жизни или здоровья человека, животных и растений, охраны окружающей природной среды и защиты культурных ценностей, при условии, что такие запреты и ограничения не являются средством неоправданной дискриминации или скрытым ограничением торговли».

Думается, вышеприведенные международные обязательства, которые принял на себя Казахстан, являются достаточным основанием для того, чтобы вывести, по крайней мере, телерадиокомпании-резиденты Таможенного Союза из под действия запретительных мер обсуждаемого законопроекта.

 

Если вы нашли ошибку или опечатку – выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите на ссылку сообщить об ошибке.

Использование материалов возможно с сохранением активной ссылки на автора и издание.

По сообщению сайта Zakon.kz