Facebook |  ВКонтакте | Город Алматы 
Выберите город
А
  • Актау
  • Актобе
  • Алматы
  • Аральск
  • Аркалык
  • Астана
  • Атбасар
  • Атырау
Б
  • Байконыр
Ж
  • Жезказган
  • Житикара
З
  • Зыряновск
К
  • Капчагай
  • Караганда
  • Кокшетау
  • Костанай
  • Кызылорда
Л
  • Лисаковск
П
  • Павлодар
  • Петропавловск
Р
  • Риддер
С
  • Семей
Т
  • Талдыкорган
  • Тараз
  • Темиртау
  • Туркестан
У
  • Урал
  • Уральск
  • Усть-Каменогорск
Ф
  • Форт Шевченко
Ч
  • Чимбулак
Ш
  • Шымкент
Щ
  • Щучинск
Э
  • Экибастуз

Румыния обеспокоена ситуацией с «румынами» в Приднестровье

Дата: 26 марта 2011 в 00:10

Делегация преподавателей подчиняющихся Министерству образования Молдавии приднестровских школ с обучением на основе латинской графики находится с визитом в Бухаресте, где педагоги проводят переговоры о поддержке представляемых ими учебных заведений со стороны Румынии. Как передает корреспондент ИА REGNUM, в румынской столице делегацию учителей из Приднестровья приняли президент Румынии Траян Бэсеску и госсекретарь по европейским делам МИД Румынии Богдан Ауреску.

В ходе встречи Траян Бэсеску заявил о постоянно проявляемом беспокойстве Румынии относительно «ситуации с этническими румынами, живущими на левом берегу Днестра».

В свою очередь Богдан Ауреску на встрече заявил, что МИД Румынии намерен оказать поддержку приднестровским школам с преподаванием на латинской графике. По его словам, ситуация с румынами за рубежом является одним из стратегических приоритетов для Бухареста. Ауреску пообещал, что румынские власти продолжат уделять внимание положению «румын на левом берегу Днестра» и сохранению ими «культурной и лингвистической идентичности».

Визит делегации учителей из Приднестровья в Бухарест осуществляется по инициативе Департамента правительства Румынии по связям с румынами за рубежом.

Справка ИА REGNUM: Молдавская письменность существует на кириллице с момента своего появления в XVI веке. Понятия «румыны», «румынский народ» и «румынский язык», созданный трансильванскими лингвистами на латинице, были изобретены в конце XVIII века. 31 августа 1989 года Верховный совет Молдавской ССР принял Закон о статусе государственного языка МССР и Закон о «возврате» молдавского к латинской графике, в то время как молдаване Приднестровья сохранили изначальную кириллическую графику молдавского языка. В Конституции Молдавии указано, что государственным языком страны является «молдавский язык на основе латинской графики». В то же время, согласно сегодняшней официальной позиции Румынии, разделяемой также бессарабскими сторонниками румыноунионизма, Молдавия является «вторым румынским государством», молдаване — «румынами», молдавский язык — «румынским». Между тем, сама постановка Бухарестом вопроса о молдавских и украинских «румынах» искусственна, поскольку, помимо того, что румынская идентичность исторически вторична по отношению к молдавской, формирование румын как нации происходило на части территории современной Румынии — в Валахии и Молдавии — во второй половине XIX века, когда Бессарабия уже была в составе Российской империи, а Буковина — Австро-Венгрии. Однако факты оккупации этих территорий с 1918 по 1940 гг. и с 1941 по 1944 гг. до сих пор служат для Бухареста поводом объявлять молдавское население этих территорий «румынами» и претендовать на ту или иную степень своего влияния и присутствия в регионе. Согласно данным переписи 2004 года, обнародованным Национальным бюро статистики Молдавии, румынами себя назвали 2,2% жителей Молдавии, молдаванами — 75,8%. По данным переписи населения, проведенной в ноябре 2004 года, в Приднестровье живут более 177 тыс. молдаван (31,9%), более 168 тыс. русских (30,4%) и более 160 тыс. украинцев (28,8%).

По сообщению сайта REGNUM