Facebook |  ВКонтакте | Город Алматы 
Выберите город
А
  • Актау
  • Актобе
  • Алматы
  • Аральск
  • Аркалык
  • Астана
  • Атбасар
  • Атырау
Б
  • Байконыр
Ж
  • Жезказган
  • Житикара
З
  • Зыряновск
К
  • Капчагай
  • Караганда
  • Кокшетау
  • Костанай
  • Кызылорда
Л
  • Лисаковск
П
  • Павлодар
  • Петропавловск
Р
  • Риддер
С
  • Семей
Т
  • Талдыкорган
  • Тараз
  • Темиртау
  • Туркестан
У
  • Урал
  • Уральск
  • Усть-Каменогорск
Ф
  • Форт Шевченко
Ч
  • Чимбулак
Ш
  • Шымкент
Щ
  • Щучинск
Э
  • Экибастуз

Правозащитники: Проект закона о языках ограничивает статус украинского

Дата: 26 марта 2011 в 17:50

Венецианская комиссия считает несбалансированным проект закона о языках в Украине, внесенный народными депутатами Ефремовым, Симоненко и Гриневецким, и  предлагает украинской власти  сделать выбор в пользу более комплексного подхода в определении всей украинской языковой политики. Об этом заявила Марина Ставнийчук.

Комиссия считает, что проект не предлагает достаточно точной, последовательной и сбалансированной правовой основы для использования и защиты языков в Украине. Напротив, если принять его в нынешней редакции, то он может стать контрпродуктивным  средством регулирования использования языков в стране. Вопрос языка в  Украине — это сложный и чувствительный вопрос, который неоднократно возникал во время избирательных кампаний и иногда приводит к напряженности в украинском обществе.

Во-первых, с точки зрения справедливого баланса между защитой языков национальных меньшинств и защитой государственного языка. Хотя проект не предусматривает для русского языка никакого дополнительного официального статуса, он  воспринимается как попытка расширить сферу использования русского языка в Украине и как шаг на пути практического официального двуязычия — украинского и русского. Он явно ограничивает статус государственного языка, поскольку основной эффект от законопроекта – это защита и содействие русскому языку по меньшей мере на одинаковом уровне с государственным языком во многих сферах жизни по всей территории Украины.

Во-вторых, очень ограничены усилия направленные в проекте на содействие другим языкам меньшинств. Комиссия считает, что более всеобъемлющий подход, при котором уделялось бы надлежащее внимание положению и потребностям всех языков в Украине и относительно всех меньшинств, был бы целесообразнее и вернее.

То есть, к проекту есть много замечаний относительно его несоответствия положениям как украинской Конституции (в частности, статье 10), так и соответствующим международным соглашениям.

Кроме того серьезной проблемой законопроекта является неподобающее  применение в нем принципов правовой определенности и пропорциональности. Текст проекта содержит целый ряд технических проблем правовой регуляции, не обеспечивая баланса между индивидуальной свободой выбора, использования языка в частной и общественной жизни и возможными ограничениями этого выбора, которые должны быть определены прямо в законе и не противоречить Конституции, международно-правовым актам, а также давать человеку четкое понимание порядка реализации его права. С другой стороны критерии использования языков, которые предлагаются в проекте также могут привести к неоправданному искажению реального языкового состава населения и не отвечают принципам уважения самоидентификации  личности.

Таким образом этот законопроект требует серьезной доработки.

По сообщению сайта Подробности.ua